Глава IV — Заключительные положения

Статья 36 - Подписание и вступление в силу

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами-членами Совета Европы и не являющимися его членами государствами, которые участвовали в ее разработке.
2. Настоящая Конвенция подлежит ратификации, принятию или одобрению. Ратификационные грамоты или документы о принятии или одобрении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
3. Настоящая Конвенция вступает в силу в первый день месяца, следующего за истечением трех месяцев после даты, когда пять государств, включая, по меньшей мере, три государства-члена Совета Европы, выразят свое согласие на обязательное для них соблюдение Конвенции в соответствии с положениями пунктов 1 и 2.
4. В отношении любого подписавшего Конвенцию государства, которое в последующий период выразит согласие на обязательное для него соблюдение Конвенции, она вступает в силу в первый день месяца, наступающего по истечении трехмесячного срока, считая с даты, когда оно выразило свое согласие на обязательное для него соблюдение Конвенции в соответствии с пунктами 1 и 2.

Статья 37 - Присоединение к Конвенции

1. После вступления настоящей Конвенции в силу Комитет министров Совета Европы, после консультаций и единодушного согласия государств-участников Конвенции, может предложить любому государству, не являющемуся членом Совета и не участвовавшему в ее разработке, присоединиться к настоящей Конвенции. Такое решение принимается большинством, предусмотренным в пункте d) Устава Совета Европы, при условии единодушного согласия представителей Договаривающихся сторон, имеющих право на членство в Совете министров.
2. В отношении любого государства, присоединяющегося к Конвенции в соответствии с пунктом 1, выше, Конвенция вступает в силу в первый день месяца, наступающего по истечении трехмесячного срока, считая с даты сдачи на хранение документа о присоединении Генеральному секретарю Совета Европы.

Статья 38 - Территориальное применение

1. Любое государство при подписании или в момент сдачи на хранение ратификационной грамоты или документа о принятии, одобрении или присоединении может указать территорию или территории, на которые распространяется действие настоящей Конвенции.
2. Любая Сторона в любой последующий момент может путем заявления, направленного на имя Генерального секретаря Совета Европы, распространить действие настоящей Конвенции на любую другую территорию, указанную в заявлении. В отношении такой территории Конвенция вступает в силу в первый день месяца, наступающего по истечении трехмесячного срока, считая с даты получения заявления Генеральным секретарем.
3. Любое заявление, сделанное в соответствии с положениями двух предыдущих пунктов в отношении любой указанной в таком заявлении территории, может быть отозвано, путем уведомления, направленного на имя Генерального секретаря Совета Европы. Отзыв вступает в силу в первый тень месяца, наступающего по истечении трехмесячного срока, считая с даты получения подобного уведомления Генеральным секретарем.

Статья 39 - Последствия Конвенции

1. Цель настоящей Конвенции - дополнить соответствующие многосторонние или двусторонние соглашения или договоренности между Сторонами, включая положения:
* Европейской конвенции о выдаче, открытой для подписания в Париже 13 декабря 1957 г. (СЕД № 24);
* Европейской конвенции о взаимной правовой помощи по уголовным делам, открытой для подписания в Страсбурге 20 апреля 1959 г. (СЕД № 30);
* Дополнительного протокола к Европейской конвенции о взаимной правовой помощи по уголовным делам, открытого для подписания в Страсбурге 17 марта 1978 г. (СЕД № 99).
2. Если две или более Сторон уже заключили соглашение или договор по вопросам, составляющим предмет настоящей Конвенции, или иным путем определили свои отношения по вопросам, или если они сделают это в будущем, они также имеют право применять указанные соглашение или договор или регулировать свои отношения в соответствии с ними. Однако если Стороны устанавливают отношения по иным вопросам, составляющим предмет настоящей Конвенции, чем те, которые регламентирует данный документ, они делают это, не нарушая целей и принципов Конвенции.
3. Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает иные права, ограничения, обязательства и обязанности Стороны.

Статья 40 - Заявления

Путем письменного уведомления на имя Генерального секретаря Совета Европы, любое государство при подписании или в момент сдачи на хранение ратификационной грамоты или документа о принятии, одобрении или присоединении может заявить о том, что оно пользуется возможностью, чтобы потребовать включения дополнительных элементов, предусмотренных в статьях 2, 3, 6, пункте 1(b), 7, 9, пункте 3 и 27, пункте 9 (е).

Статья 41 - Положение, касающееся федеративного государства.

1. Федеративное государство может сделать оговорку о сохранении за собой права принять на себя содержащиеся в Главе II настоящей Конвенции обязательства, которые соответствуют основным принципам, регулирующим отношения между центральным правительством и субъектами Федерации или иными аналогичными территориальными образованиями при условии, что оно, тем не менее, способно осуществлять сотрудничество по Главе III.
2. Делая такую оговорку в соответствии с пунктом 1, федеративное государство не может использовать положения данной оговорки, чтобы исключить или существенно сократить обязательства по обеспечению выполнения мер, предусмотренных Главой П. Оно должно предусмотреть широкие и эффективные правоохранительные возможности для обеспечения выполнения данных мер.
3. В том, что касается положений настоящей Конвенции, выполнение которых подпадает под юрисдикцию субъектов федерации или иных аналогичных территориальных образований, которые в соответствии с конституционной системой федерации не обязаны принимать законодательные меры, федеральное правительство информирует компетентные власти таких субъектов об упомянутых положениях и своем положительном мнении, побуждая их предпринимать необходимые действия для выполнения данных положений.

Статья 42 - Оговорки

Путем письменного уведомления на имя Генерального секретаря Совета Европы любое государство при подписании или в момент сдачи на хранение ратификационной грамоты или документа о принятии, одобрении или присоединении может заявить, что оно воспользуется правом сделать оговорку(и), предусмотренную(ые) в пункте 2 статьи 4, пункте 3 статьи 6, пункте 4 статьи 9, пункте 3 статьи 10, пункте 3 статьи 11, пункте 3 статьи 14, пункте 2 статьи 22, пункте 4 статьи 29 и пункте 1 статьи 41. Никакие другие оговорки не допускаются.

Статья 43 - Статус и снятие оговорок

1. Сторона, сделавшая оговорку в соответствии с положениями статьи 42, может снять всю оговорку или ее часть путем уведомления на имя Генерального секретаря Совета Европы. Такое снятие оговорки вступает в силу в день получения соответствующего уведомления Генеральным секретарем. Если в уведомлении говорится, что снятие оговорки должно вступить в силу с момента указанной в нем даты, а такая дата наступает позже даты получения уведомления Генеральным секретарем, то снятие оговорки вступает в силу с момента указанной поздней даты.
2. Сторона, сделавшая, упомянутую в статье 42 оговорку, снимает такую оговорку или ее часть, как только позволят обстоятельства.
3. Генеральный секретарь Совета Европы может периодически запрашивать Стороны, сделавшие одну или несколько оговорок, упомянутых в статье 42, о возможностях снятия такой оговорки (оговорок).

Статья 44 - Поправки

1. Поправки к настоящей Конвенции могут предлагаться любой Стороной, и сообщаться через Генерального секретаря Совета Европы государствам-членам Совета Европы, не являющимся его членами государствам, которые участвовали в разработке этой Конвенции, а также любому государству, присоединившемуся к настоящей Конвенции или получившему предложение присоединиться к ней в соответствии с положениями статьи 37.
2. Любая поправка, предложенная одной из Сторон, направляется в Европейский комитет по проблемам преступности (ЕКПП), который представляет Комитету министров свое заключение относительно предлагаемой поправки.
3. Комитет министров рассматривает предлагаемую поправку и заключение, представленное ЕКПП, и после консультации сторонами настоящей Конвенции, не являющимися государствами-членами, может принять эту поправку.
4. Текст любой поправки, принятой Комитетом министров в соответствии с положениями пункта 3 настоящей статьи, направляется Сторонам Конвенции для утверждения.
5. Любая поправка, принятая в соответствии с положениями пункта 3 настоящей Статьи, вступает в силу на тридцатый день после того, как все Стороны сообщат Генеральному секретарю о своем согласии с этой поправкой.

Статья 45 - Урегулирование споров

6. Европейский комитет по проблемам преступности (ЕКПП) получает информацию о толковании и применении настоящей Конвенции.
7. В случае возникновения спора между Сторонами относительно толкования или применения настоящей Конвенции они стремятся к урегулированию спора путем переговоров или любыми другими мирными средствами по своему выбору, включая передачу этого спора, с согласия заинтересованных Сторон, в ЕКПП, в арбитражный суд, решения которого имеют для Сторон обязательную силу, или в Международный суд.

Статья 46 - Консультации Сторон

8. Стороны, в соответствующих случаях, периодически проводят консультации с целью содействовать:
1. эффективному применению и выполнению настоящей Конвенции, включая выявление любых относящихся к ней проблем, а также последствий любого заявления или оговорки, сделанных в соответствии с настоящей Конвенцией;
2. обмену информацией о важных изменениях в правовой, политической или технической сферах, имеющих отношение к киберпреступности, и сбору доказательств в электронной форме;
3. рассмотрению возможных дополнений или поправок к настоящей Конвенции.
9. Европейский комитет по проблемам преступности (ЕКПП) периодически получает информацию о результатах консультаций, упомянутых в пункте 1.
10. ЕКПП в соответствующих случаях оказывает содействие в проведении консультаций, упоминаемых в пункте 1, и принимает необходимые меры для оказания помощи Сторонам в их усилиях по внесению дополнений или поправок в Конвенцию. Самое позднее через три года после вступления в силу настоящей Конвенции Европейский комитет по проблемам преступности (ЕКПП) во взаимодействии со Сторонами проводит пересмотр всех положений Конвенции и, в случае необходимости, рекомендует принять любые соответствующие поправки.
11. За исключением случаев, когда расходы, понесенные в процессе выполнения положений пункта 1, берет на себя Совет Европы, их несут сами Стороны на установленных ими условиях.
12. Секретариат Совета Европы оказывает помощь Сторонам в выполнении их обязанностей, вытекающих из положений настоящей Статьи.

Статья 47 - Денонсация

13. Любая Сторона может в любое время денонсировать настоящую Конвенцию путем уведомления на имя Генерального секретаря Совета Европы.
14. Такая денонсация вступает в силу в первый день месяца, наступающего по истечении трехмесячного срока, считая с даты получения уведомления Генеральным секретарем.

Статья 48 - Уведомление

Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства-члены Совета Европы, не являющиеся его членами государства, которые участвовали в разработке настоящей Конвенции, а также любое государство, присоединившееся или получившее предложение присоединиться к настоящей Конвенции о:

o. любом подписании;

p. сдаче на хранение любой ратификационной грамоты или любого документа о принятии, одобрении или присоединении;

q. любой дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии с положениями статей 36 и 37;

r. любом заявлении, сделанным в соответствии с положениями статьи 40 или оговорки, сделанной в соответствии с положениями статьи 42;

s. любых других актах, уведомления или сообщения, относящихся к настоящей Конвенции.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные представители подписали настоящую Конвенцию.

Совершено в Будапеште 23 ноября.2001 г. в одном экземпляре на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. Этот экземпляр передается на хранение в архивы Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенные копии данного документа каждому государству-члену Совета Европы, не являющимся его членами государствам, участвовавшим в разработке настоящей Конвенции, и любому государству, получившему предложение присоединиться к ней.