Нота Министерства иностранных дел Республики Беларусь Министерству иностранных дел Королевства Швеция
Нота Министерства иностранных дел Республики Беларусь Министерству иностранных дел Королевства Швеция
Министерство иностранных дел Республики Беларусь свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Королевства Швеция и по поручению Правительства Республики Беларусь имеет честь сообщить следующее.
Правительство Республики Беларусь, принимая во внимание долгосрочные негативные последствия аварии на Чернобыльской АЭС для здоровья населения Республики Беларусь, в частности для ее несовершеннолетних граждан, которые продолжают проживать на загрязненной радионуклидами территории Республики Беларусь, приветствует намерение Правительства Королевства Швеция, шведских неправительственных организаций (далее – принимающие организации) и принимающих семей оказывать помощь в оздоровлении несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Королевстве Швеция.
На основании изложенного Министерство иностранных дел Республики Беларусь имеет честь предложить Министерству иностранных дел Королевства Швеция заключить Соглашение между Правительством Республики Беларусь (далее – Белорусская Сторона) и Правительством Королевства Швеция (далее – Шведская Сторона) об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Королевстве Швеция следующего содержания:
- «1. Во исполнение данного Соглашения Стороны будут уважать права ребенка, записанные в Конвенции о правах ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 20 ноября 1989 года, и гарантируют их соблюдение в отношении каждого ребенка.
- 2. Белорусская Сторона в соответствии с законодательством Республики Беларусь обеспечивает направление несовершеннолетних граждан Республики Беларусь (далее – дети) на временное пребывание в Королевство Швеция в целях оздоровления через белорусские направляющие организации, являющиеся партнерами шведских принимающих организаций, согласно заключенному между ними договору.
- 3. Шведская Сторона предоставляет возможность временного пребывания на территории Королевства Швеция детям в целях оздоровления и сопровождающим их лицам в соответствии с законодательством Королевства Швеция.
- 4. Все расходы, связанные с получением въездных виз в Королевство Швеция, проездом в Королевство Швеция и обратно, оформлением страхового полиса, а также пребыванием детей и сопровождающих их лиц на территории Королевства Швеция, несут принимающие организации и принимающие семьи в соответствии с взятыми на себя обязательствами.
- 5. Программы временного пребывания детей в Королевстве Швеция в целях оздоровления не связаны с процедурами международного усыновления, которые регулируются национальным законодательством государства каждой из Сторон.
- 6. Белорусская и Шведская Стороны принимают к сведению, что все въезжающие в Королевство Швеция на оздоровление в рамках программ временного пребывания дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителей, имеют опекуна или попечителя, назначенного компетентными белорусскими органами в целях осуществления прав по опеке или попечительству, и не могут рассматриваться в качестве беспризорных или лиц, лишенных опеки законных представителей.
- 7. Шведская Сторона:
-
- принимает все необходимые меры по обеспечению сохранности жизни и здоровья детей в период их пребывания на оздоровлении в Королевстве Швеция в соответствии с законодательством и государственной политикой Королевства Швеция;
- гарантирует принятие всех возможных мер по возвращению детей в Республику Беларусь после окончания срока оздоровления, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 8 настоящего Соглашения;
- незамедлительно информирует дипломатические представительства или консульские учреждения Республики Беларусь о возникновении чрезвычайных (экстремальных) ситуаций, затрагивающих детей и сопровождающих их лиц во время пребывания в Королевстве Швеция;
- обеспечивает благоприятные условия для проживания и питания детей и сопровождающих их лиц;
- обеспечивает возможность посещения принимающих семей и учреждений коллективного размещения, в которых находятся дети, представителями компетентных органов Республики Беларусь по их запросу, направленному принимающей организации, а также сопровождающими лицами после предварительного уведомления и получения ответа в согласованном порядке. Под учреждениями коллективного размещения для целей настоящего Соглашения понимаются учреждения, предназначенные для проживания групп детей.
Министерство иностранных дел Республики Беларусь предлагает, чтобы в случае, если изложенный в настоящей Ноте текст Соглашения является приемлемым для Правительства Королевства Швеция, настоящая Нота и ответная Нота Министерства иностранных дел Королевства Швеция, выражающая согласие Правительства Королевства Швеция, составили Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Королевства Швеция об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Королевстве Швеция, вступающее в силу с даты получения ответной Ноты Министерства иностранных дел Королевства Швеция.
Министерство иностранных дел Республики Беларусь пользуется настоящим случаем, чтобы возобновить Министерству иностранных дел Королевства Швеция уверения в своем весьма высоком уважении.
г. Минск, ______________ 2009 года
- Войдите, чтобы оставлять комментарии